ГЛАВА I: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 1 Наименование фонда. Учредители

1. Фонд под названием “Pomorska Fundacja Języka Polskiego i Kultury Polskiej Polija”(«Поморский фонд польского языка и польской культуры Polija») , именуемый в дальнейшем — Фонд, действует на основании Закона о фондах от 6 апреля 1984 года (единый текст: Вестник законов № 46, пункт 203, с изменениями) и настоящего Устава.

2. Учредителями Фонда являются:

2.1. Иоанна Сагановска,

2.2. Иоанна Самп-Шульц,

на основании акта заверенного нотариусом Катаржиной Граевска-Бартош нотариальной канцелярии по адресу.ул. Подъязд 7/2 г. Сопот, 13.02.2019 года регистрационный номер А № 645/2019.

3. Осуществляя деятельность за пределами Республики Польша , Фонд может использовать название, переведенное на иностранные языки.

§ 2 Сфера деятельности, местонахождение, организационные единицы, срок деятельности.

1. Сфера основной деятельности Фонда — территория Республики Польша.

2. Для надлежащего выполнения уставных целей Фонд может действовать за пределами Республики Польша.

3. Местонахождение Фонда — город Сопот.

4. Для выполнения своих Уставных задач Фонд может создавать постоянные и временные представительства и отделения.

5. Фонд может сотрудничать и заключать соглашения и договора с правительственными и местными органами власти, а также с другими организациями, фондами, национальными, иностранными и международными неправительственными организациями, деятельность которых соответствует деятельности Фонда.

6. Фонд может быть членом организаций, указанных в пункте 5.

7. Фонд может нанимать сотрудников и внешние организации для ведения своих дел.

8. Фонд создан без ограничения срока деятельности.

§ 3 Наблюдательный орган

1. Фонд является юридическим лицом.

2. Надзор за Фондом осуществляет министр культуры и национального наследия.

§ 4 Награды и знаки отличия Фонда.

1. Фонд может учреждать сертификаты и вручать их, наряду с другими наградами и знаками отличия, физическим и юридическим лицам,за заслуги перед Фондом и содействие достижению целей Фонда.

2. Фонд может иметь и использовать печати с идентификационными данными Фонда.

ГЛАВА II: ЦЕЛИ И ПРЕДМЕТ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ФОНДА

§ 5 Основными целями Фонда являются:

1. Продвижение польской культуры и польского языка как на территории Республики Польша, так и за ее пределами. Привлечение интереса к польскому языку как к равноправному члену семьи европейских языков.

2. Создание основ межкультурного диалога, укрепление культурной самобытности при обеспечении открытости по отношению к другим культурам, работа по интеграции иностранцев, временно или постоянно проживающих в Польше, поддержка культурного, научного и образовательного сотрудничества между Польшей и другими странами.

3. Помощь в углублении знаний польского языка среди иностранцев как с польскими корнями, так и без них.

4. Продвижение современных и инновационных образовательных решений.

5. Реализация целей настоящего параграфа осуществляется посредством:

5.1. организации и проведения тренингов, семинаров, презентаций и конференций в области польской культуры и языка (в том числе с использованием средств дистанционного обучения);

5.2. организации и участия в ярмарках, выставках, фестивалях и других культурных, образовательных и научных мероприятиях, пропагандирующих польскость, польскую культуру, искусство, традиции, язык, национальное наследие и позитивный имидж Польши в стране и за рубежом;

5.3. организации языковых лагерей для детей и молодежи из-за рубежа (польских и иностранных) и учебных поездок для взрослых, связанных с изучением польского языка;

5.4. проведения инновационной научной, образовательной и образовательной деятельности, создания и публикации дидактических программ, учебников, другой литературы, а также мультимедиа в области польской культуры и языка;

5.5. поддержки процессов интеграции и обучения иностранцев, находящихся в Польше;

5.6. поддержки школ, преподающих польский язык и знания о Польше за ее пределами;

5.7. продвижения и организация волонтерства, стажировок, обменов, практики и других форм получения практических навыков;

5.8. повышения профессиональной квалификации преподавательского состава и других лиц, занимающихся преподаванием польского языка и пропагандой польской культуры;

5.9. сотрудничества с зарубежными школами в области поддержки учителей, преподающих польский язык, историю, географию и знания об обществе;

5.10. проектирования и создания программного обеспечения и онлайн-инструментов, которые поддерживают изучение польского языка;

5.11. организации конкурсов и накопительных стипендий.

ГЛАВА III: ИМУЩЕСТВО И ДОХОДЫ ФОНДА

§ 6

Активы Фонда состоят из взносов учредителей в размере 3000 злотых (три тысячи злотых), внесённых учредителями в равных долях и указанных в Решении о создании Фонда, а также активов, приобретенных Фондом в ходе его деятельности.

§ 7

1. Источниками формирования активов для достижения целей Фонда и проведения его деятельности являются:

1.1. пожертвования от благотворительных организаций ,

1.2. учредительный фонд и пожертвования учредителей,

1.3. пожертвования, субсидии, наследство и наследство третьих лиц,

1.4. пожертвования, субсидии, субсидии и гранты из государственного бюджета, местных органов власти, фондов и национальных фондов, от Европейского Союза и иностранных государств,

1.5. пожертвования, субсидии, субсидии и гранты отечественных и иностранных юридических лиц,

1.6. проценты по вкладам, банковским вкладам и ценным бумагам,

1.7. доходы от недвижимого и движимого имущества,

1,8. доходы от имущественных прав Фонда,

1,9. доходы от сбора средств и общественных мероприятий,

1.10. доходы от сбора средств, аукционов и мероприятий, организуемых Фондом.

Глава IV. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ФОНДОМ

§ 8

1. Органом, действующим от имени Фонда, является Правление, которое управляет его текущей деятельностью и представляет перед третими лицами.

2. Правление Фонда состоит не более чем из трех человек.

3. Правление назначается учредителями на пятилетний срок на основании решения, принятого единогласно всеми учредителями.

4. Президент правления может избираться неограниченное количество раз.

5. Правление Фонда возглавляет президент правления, назначаемый учредителями на основании решения, которое принято ими единогласно.

6. Выход из членов из состава Правления осуществляется:

6.1. по личному заявлению,

6.2. по решению учредителей,

6.3. в результате утраты гражданских прав после окончательного решения суда за преступление, совершенное умышленно,

6.4. смерти.

7. Учредители не обязаны назначать нового члена вместо уволенного члена Правления.

8. Правление в целом или его отдельные члены могут быть освобождены от своих обязанностей учредителями до истечения срока их полномочий на основании решения, принятого единогласно учредителями.

9. По организационным и экономическим причинам члены Правления могут одновременно являться сотрудниками офиса Фонда, работающими на основании трудовых или гражданско-правовых договоров.

§ 9

1. Правление Фонда принимает решения относительно деятельности Фонда. В частности, в компетенцию Правления входит:

1.1. управление текущей деятельностью Фонда и представление его перед третьими лицами,

1.2. подготовка планов деятельности Фонда, способствующих реализации его уставных целей,

1.3. управление активами Фонда

1.4. приём субсидий, пожертвований, дотаций, наследства и завещаний,

1.5. определение объёма занятости и размера средств необходимых для оплаты труда штатных работников Фонда и возмещение расходов, понесенных добровольными помощниками,

1.6. учреждение наград, отличий, отличий и других форм поощрения людей, которые оказали существенную помощь Фонду,

1.7. контроль за деятельностью представительств, организационных подразделений и работников Фонда,

1.8. принятие решений по иным вопросам, не отнесенным к компетенции других органов.

2. По обязательствам имущественного характера свыше 20 000 злотых (Двадцати тысяч злотых) решение принимается всеми учредителями единогласно.

§ 10

Заявления от имени Фонда имеют право подписывать президент Правления Фонда или вице-президент Правления.

§ 11

1. Заседания Правления созываются президентом правления или членом Правления.

2. Заседания Правления проводятся в зависимости от необходимости, но не реже одного раза в 6 месяцев.

3. Члены Правления Фонда могут переизбираться неограниченное количество раз.

4. Учредитель может одновременно являться членом Правления.

5. Каждый член Правления имеет один голос.

§ 12

1. Решения Правления действительны, если приняты одновременно президентом и вице-президентом Фонда.

2. Для правомочности принятого решения требуется обязательное присутствие на заседании Правления одновременно президента и вице-президента Фонда.

3. Заседания Правления оформляются протоколом.

ГЛАВА V: ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 13

Изменения в целях и уставе Фонда вносятся учредителями в форме решения, принятого единогласно.

§ 14

1. Фонд ликвидируется, если цели, для которых он был создан, были достигнуты или если его финансовые ресурсы и активы исчерпаны.

2. Решение о ликвидации Фонда принимается учредителями. Решение о ликвидации Фонда может быть принято только в случае наличия для этого оснований, определенных законом.

3. В случае принятия учредителями Фонда решения об открытии процедуры ликвидации, члены Правления Фонда становятся его ликвидаторами.

4. Ликвидаторы должны завершить текущие дела Фонда, взыскать долги, выполнить обязательства и ликвидировать всё имущество Фонда, соблюдая при этом все законы.

5. Имущество, оставшееся после ликвидации Фонда, распределяется между организациями, действующими на территории Республики Польша с аналогичными целями.

§ 15

1. Фонд может объединиться с другими фондами для эффективной реализации своих целей.

2. Слияние с другим фондом не может состояться, если в результате этого слияния цели Фонда будут существенно изменены.

3. Решение о слиянии с другим фондом принимается Правлением в форме решения, принятого Президентом и Вице-президентом Правления.

§ 16

Финансовый год Фонда — календарный год.

Сопот, 13.02.2019